-
1 poprzestać
-nę, -niesz; imp -ń; vb od poprzestawać* * *pf.- stanę -staniesz, poprzestawać ipf. - aję -ajesz, - waj confine o.s., limit o.s. ( na czymś to sth); be satisfied ( na czymś with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poprzestać
-
2 pozostać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozostać
-
3 przedostać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedostać się
-
4 stać się
(-nę, -niesz); imp -ń; vb; od stawać się* * *pf.1. zob. stawać się.2. (= zdarzyć się) happen; coś się stało? what happened?; co mu się stało? what's up l. the matter with him?; co się stało, to się nie odstanie what's done cannot be undone; gdyby coś mi się stało... if anything should happen to me...; nie wiemy, co się z nim stało we don't know what happened to him; tak się musiało stać it was meant to happen; sprawiedliwości stało się zadość justice has been done l. served; stało się! the damage is done!; stało się jasne, że... it became clear that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stać się
-
5 wydostać (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydostać (się)
-
6 zastać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastać
-
7 zostać
(-nę, -niesz); imp -ń; vi perf(lekarzem, ojcem) to become* * *pf.1. (= pozostawać) stay, remain; zostać w domu/w łóżku stay at home/in bed; zostać na noc stay overnight, stay for the night; zostać u kogoś na obiedzie stay for dinner at sb's; zostać w tej samej klasie repeat a grade; zostać w tyle lag behind; niech to zostanie między nami let this remain between me and you, let's keep it between us.2. (= być resztą) be left, remain; z całej klasy zostały tylko dwie dziewczyny only two girls out of the whole class were left l. remained; została z niego skóra i kości he is mere skin and bones; czy zostało jeszcze trochę czasu? is there any time left?; kamień na kamieniu nie zostanie not a stone will be left standing.3. (= być spuścizną) be left; został mi po wujku dom I inherited a house from my uncle.4. (= być w sytuacji) be left; zostałem bez grosza przy duszy I was left penniless; zostać przy swoim stick to one's opinion; zostać przy życiu stay alive, survive.5. tylko pf. (= stać się kimś) become; zostać ojcem/matką become a father/mother; zostać lekarzem/inżynierem become a doctor/an engineer; zostać protestantem/katolikiem become a protestant/catholic; zostać samotnym be left alone.6. tylko pf. (= doznać czegoś) get; zostać zrozumianym be understood; budynek został zniszczony the building got destroyed; samochód został uszkodzony the car got damaged.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zostać
См. также в других словарях:
stawać się — ndk IX, staję się, stajesz się, stawać sięwaj się, stawać sięwał się stać się dk, stanę się, staniesz się, stań się, stał się 1. «przechodzić stopniowo w inny stan, w inną postać, zmieniać się w kogoś, w coś; zostawać czymś albo jakimś» Stać się… … Słownik języka polskiego